La patria es ara y no pedestal
Стоит парень у окошка где шаурму (так в Москве обычный дёняр называют) продают и спрашивает грузина:

- Скажите, дядя, а прежде чем стать шаурмой ваше мясо мяукало или гавкало?

На что грузин невозмутимо так отвечает:

- Оно задавало слишком много глупых вопросов!



Из блога азербайджанца Punkito



Там же я впервые в эксплицитной записи увидел Джорджа Буша в тюркской латинице -- читать дальше



Current music: Gotan Project - Queremos Paz


Комментарии
13.05.2004 в 18:54

Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
А что за обычный дёняр? Это случайно не то, что у нас в Гёттингене пишут "Döner", а произносят "дёна"?
13.05.2004 в 21:11

La patria es ara y no pedestal
Syekirin, "дёна" у вас его на немецкий манер произносят. А надо "дёнер" произносить. ;)



Наверное, это оно -- азербайджанский от турецкого крайне мало отличается. В частности, наличием буквы "перевёрнутая е", которая читается как ä в финском (передняя а) или сочетание аь в некоторых языках с кириллическим алфавитом.



Всем: в записи неправильно получилась фамилия Буша... :( Под "s" должен быть хвостик -- как в букве ç.
13.05.2004 в 21:23

Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
Это не ş случайно?
13.05.2004 в 22:12

La patria es ara y no pedestal
Syekirin, она! Но почему-то не скопировалась нормально. :(



А вот на тюркской кириллице Джордж Буш пишется совсем невыразительно -- Джордж Буш. :D Хотя для пишущих только латиницей америкосов тоже, пожалуй, estus ŝoke. :)
14.05.2004 в 10:43

IMPROVE THE TIME
К сожалению, здесь невозможно написать его катаканой.
14.05.2004 в 10:59

La patria es ara y no pedestal
Старый чукотский солдат, а попробуй сохранить катакану в gif-файле -- и его опубликовать. ;)
14.05.2004 в 16:33

Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
Катакане не обучен, а алефбейсом можно:

דזשאָרדזש בוש
14.05.2004 в 17:11

Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
А латиницы - они тоже выразительными бывают... Вот даже в нескольких искуственных языках:

Corc Buj (правописание мирового языка)

Ĝorĝ Buŝ (надеющаяся орфография)

Djordj Bush (потомкоорфографично)

Djordj Buc (логланская правильных букв написательность)

djordj. buc. (правильных букв написательность логического языка)
15.05.2004 в 17:28

IMPROVE THE TIME
amikeco Старый чукотский солдат, а попробуй сохранить катакану в gif-файле -- и его опубликовать.



Хм. Можно попробовать. Написать от руки, потом сосканировать...

Как только доберусь до сканера.



ДЗЁ:ДЗИ БУССЮ = (дзи)(горизонтальная чёрточка как знак долготы)(маленькая подстрочная "ё";)(дзи) [George] +

(бу)(маленькая подстрочная "цу";)(си)(маленькая подстрочная "ю";) [Bush]



(это я для себя, чтобы не забыть)
15.05.2004 в 17:30

IMPROVE THE TIME
Перепутал! ГОризонтальная чёрточка - после "Ё"