La patria es ara y no pedestal
Положим, некто Анри переводит на Эсперанто с французского современный роман в 900 страниц. Поскольку лексика Эсперанто в значительной мере близка лексике французского языка, то возникает соблазн сгенерировать огромное число шаблонов Эсперанто копированием с французского. Шаблон это всегда отход от нормального использования языка - появляется добавка смысла или стилистическая окрашенность или необычная сочетаемость.

Француз Жак, читая перевод Анри, поймёт новые шаблоны по аналогии с французскими оригинальными, но японка Хакамада, не зная французского, не поймёт намеков или поймёт неверно. Для Хакамады Эсперанто может дать только точный пересказ содержания, но не перевод шаблонами. Никаких художественных шаблонов не может быть, пока нет массового использования языка в самых разных сферах.

Если бы Анри переводил на русский, то читать дальше

Николай Михайленко. «Что делать? Как пробить стену головою?» (отрывок)
mi.anihost.ru/ctodelat.htm

@темы: эсперанто, языки, Приколы

Комментарии
01.09.2007 в 15:57

-1
amikeco полностью согласна!
01.09.2007 в 19:11

La patria es ara y no pedestal
Kuzja, согласна, что жжот, или по тексту? :)
01.09.2007 в 20:43

تاپشرلغان خطلار
Это какой же Михайленко? пидороборец?
02.09.2007 в 03:10

La patria es ara y no pedestal
Он.
02.09.2007 в 06:51

تاپشرلغان خطلار
То-то, чую, стиль знакомый.

А текст бред, конечно, как и прежние тексты.
02.09.2007 в 14:10

-1
amikeco солгасна что Никаких художественных шаблонов не может быть, пока нет массового использования языка в самых разных сферах.
02.09.2007 в 16:10

La patria es ara y no pedestal
udmnews, ну зёрно-то там есть, но за перегибами и гомофобией их очень трудно узреть. :)
02.09.2007 в 19:30

تاپشرلغان خطلار
А оно надо — продираться сковзь загибы и перегибы? :)

Я всё же полагаю, что в эсперанто не может уже́ не быть определённых стилистических традициий. Диску́рс на эту тему был бы. я думаю, и поучителен для эсперантистов, и небесполезен для исследователей миноритарных языков вообще. А нам что-то толкуют вместо этого про ссущего негра...
02.09.2007 в 19:43

La patria es ara y no pedestal
Разумеется, и стилистические традиции, и идиоматические выражения есть. Другой разговор, что не в тех объёмах, как в том же французском и где-то ещё.