La patria es ara y no pedestal
Юзер с замечательным ником Прохожий написал в "Ныхасе" замечательный постмодернистский текст. Постмодернистсткий в том смысле, что хорошие комментарии к тексту (если бы кто-то, например я, задался бы целью его прокомментировать) были бы значительно длинее самого текста.

Таки привожу текст без особых комментариев (Tzota должен оценить и так, а остальные вправе требовать пояснений к самым тёмным местам).



Минимум необходимых фоновых знаний: читать дальше



----- Прохожий написал: --------

Через тысячу лет, когда русский этнос (не дай Бог) исчезнет, а его место займут какие-нибудь китайцы, весь Кавказ войдет в великую Китайскую империю. Народ опять спросит, а почему это все кавказцы говорят на кавказских языках, а эти осетины - на каком-то славянском. Потом выяснится, что был такой великий народ - русские, который покорил половину мира, а мы, осетины - их наследники. Они даже назывались рус, от слова рухс.



А когда в результате выяснится, что был такой народ русские, и держал пол-мира в страхе, выстроится очередь желающих стать русскими. Ингуши выстроят город Москва, и скажут, что по археологическим данным именно в этом месте и находилась легендарная Москва. Карачайбалкарцы скажут, что вредные осетины украли у них историю, и на самом деле русские говорили не на русском, а на тюркском, их ученные будут это доказывать и сделают сайт realrussky.narod.ru, а потом придут татары и объяснят всем, что на самом деле единственными настоящими русским всегда были татары. :)

--------------------------------------



Я бы так не смог написать, нет... бездарщина я... пошёл дальше чужой бред поперевожу.

Комментарии
03.06.2004 в 19:07

Техническая причина
Ну вот! С каких пор ты стал плохо писать? Что за прибеднения? :)
03.06.2004 в 20:14

La patria es ara y no pedestal
Стороной, нет, но вот так нагромоздить слова, каждое из которых требует серьёзной отсылки куда-то, я не умею, нет.
03.06.2004 в 21:16

Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
Не много ли чести каким-то урушагам? :)



Скорее всего, где-нибудь на Чукотке или в Карелии тоже остануться потомки русских. Говорящие уже на не шибко похожих языках - в карельском появится тринадцать падежей, инициальное ударение и гармония гласных...

Думаю, карялян и чукоци без труда определят как родственников древних русских. Так что осетинам уже не останется.



Кстати, не мог бы ты забежать к Gwen в пост со стихом и объяснить нам слово "саураг"?
03.06.2004 в 21:53

La patria es ara y no pedestal
Syekirin a écrit: в карельском появится тринадцать падежей, инициальное ударение и гармония гласных...





Тоже рулишь! :-D

Типа под влиянием финского разовьётся сингармонизм. В этом исконно славянском языке... :)

Где-то я читал, что в карельском до 80% словарного фонда из русского заиствовано...




Не много ли чести каким-то урушагам?



Эти два абзаца были написаны Прохожим в кавказском контексте. В ветке пошёл опять разговор про кавказский субстрат и ираноязычный суперстрат в этногенезе осетин. Кто-то провёл аналогию с современным состоянием -- вот, мол, есть ираноязычный субстрат и славянский суперстрат, причём подчеркнули, что осетины, мол, быстрее соседних народов ассимилируются. Отсюда такой текст, а не про карелов.



_________

Про саураг: я предположил до того, как снова смотреть на стихотворение, что это "чёрный [горный] хребет" (сау рагъ). Потом, когда я посмотрел на стихотворение, я подумал буквально: "ааа... облажался!..", потому что речь явно идёт о животных.

Расследование вопроса по классическому пути ("Историко-этимологический словарь..." Абаева + глоссы к "Нарты кадджытæ") результатов, на удивление, не дало. Как если бы и не было такого (или даже похожего) слова...

Всё объяснил словарь 52-го года под редакцией Касаева -- саурагъ это действительно "чёрный хребет", а при слиянии в одно слово имя со значением "чернохребетный". Так называется масть лошадей с чёрной спиной, собственно... ;)



Что самое интересное: как у русскоязычного по свидетельству Gwen автора в языке появилось это не больно частое слово саураг?..
03.06.2004 в 23:14

Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
Откуда бы оно могло появиться? Дополнительную загадочность привносит тот факт, что для русскоязычного это слово скорее звучало бы как "шаурах". Может, діалекты? Можетъ, авторъ увидЪлъ слово уже на бумаге и отбросилъ твердый знакъ - молъ, такія ужъ у меня представленія о дореволюціонной орөографіи?



Знает ли кто-то вообще, как произносилось это слово во времена аланов?



А что касается русского, то услышать его со стороны довольно легко. Для этого надо его в течении нехилого времени (от двух часов до нескольких дней) не употреблять и не слышать, зато употреблять другие - а потом вдруг услышать! На мой взгляд, язык весьма мелодичный, хотя и не без странностей. Уловить их в поддающейся описанию форме я не смог, так как в моих случаях это состояние длится секунд десять - дальше наступает полное незамечание звучания. Звучание немецкого я тоже начинаю улавливать только после долгого на нём неговорения. С украинским всё заметнее, так как его я иногда не использую неделями (или даже месяцами) - время привыкания весьма растянуто, и - как всё-таки красиво!
04.06.2004 в 01:07

Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
Случайный оффтопик, тебе как логли может быть смешно:



http://www.niagro.com.br/. Собственно, на сам сайт идти необязательно - но зато какое название! Звероподобный великан! А если ещё и com и br как джифоа рассматривать... Ньягрошомбри - чудовищно устыженый ветер! Хотя br может быть и недописаным -bra, и bre, bro, bru - хоть подставляй все по порядку!



Не правда ли, некоторые привычные слова приобретают слегка другой оттенок? А ведь кое где Ниагро - фамилия...
04.06.2004 в 06:27

La patria es ara y no pedestal
Syekirin, про ньягро хорошо сказал... :-D



Знает ли кто-то вообще, как произносилось это слово во времена аланов?



Нет, конечно. Но если считать, что Зеленчукская надпись сделана по-алански, а восстанавливается она по материалам дигорского диалекта, то можно предположить, что аланский звучал ближе к современному дигорскому. То есть саурагъ читалось, как минимум, с "настоящей с", а не с нынешней куртатинской /с/, которая стала нормой и которая больше похожа на русскую /ш/.



При этом /гъ/, я полагаю, была. Не было ещё смычно-гортанных, это из пресловутого субстрата и окружения. И /хъ/ было не так сильно распространенно.

Но магнитофонные записи не сохранились, нет... Радио тогда работало строго в прямом эфире и архивов не хранило. :)
04.06.2004 в 19:01

как у русскоязычного по свидетельству Gwen автора в языке появилось это не больно частое слово саураг



Автора зовут Виктор Павлов, а произведение его выложено вот здесь
04.06.2004 в 22:04

La patria es ara y no pedestal
Gwen, кстати, приличный сайт... Связаться что ли с ними...

У них там учебник осет. языка появился недавно, мне как бы в тему...
05.06.2004 в 12:59

amikeco, я почему-то была уверена, что ты знаешь этот сайт :)
06.06.2004 в 02:10

La patria es ara y no pedestal
Gwen была уверена...



Ну я его, конечно, знал, этот сайт. C Сашей Джатиевым я учился в музыкальной школе, он играл на кларнете тогда, йæ мад та махæхн нæ сольфеджиойы ахуыргæнæг уыди. Но я не очень активно мониторю развитие всех сайтов об Осетии/осетинах. Поэтому проморгал, что они так сильно разрослись и даже вот выложили какой-никакой учебник.



А вообще, Ирнет проходит сейчас стадию бурного роста. Из удачных проектов последних недель можно назвать www.iriston.ru -- сайт об осетинских общинах (прежде всего в Мск).
18.06.2004 в 23:28

Пиво?
LOL