Post la fino de l' diservo Karlo zorgis por vidi la junulinon eliranta, kaj en la
После богослужения Карл старался увидеть девушку на выходе и в
lumo de l' suno li ankoraŭ pli profunde konvinkiĝis, ke ŝi
свете солнца он еще сильнее убедился, что у неё
havas belege bluajn okulojn. De tiu tago ŝin okule serĉadis Karlo
прекрасные синие глаза. С этого дня Карл искал её глазами
ĉiudimanĉe en la preĝejo kaj estis maltrankvila, ĝis
каждое воскресенье в церкви и очень нервничал, пока
kiam li rekonis ie sur la benkoj antaŭe la blondan hararon kun blua rubando...
не узнавал где-нибудь на скамье впереди светлые волосы с голубой ленточкой...
(из лицейских лет Карла, главного героя)
Когда-то классе в 10-м я нашёл себе замечательное развлечение для бедных: каждое воскресенье я ходил в православную церковь на улице с романтичным названием ул. Августовских событий. В какой-то момент я встретил там девушку, которая училась со мной в одной школе на год (или даже два? - уж не помню) младше. Это стало повторяться, мы всякий раз чинно кивали друг другу -- но это дело стало перерастать (у меня во всяком случае) в увлечение. Кажется, поэтому я и перестал тогда ходить по воскресеньям в церковь: потерялся тот настрой из-за которого я туда ходил. Одно дело ходить к Богу, другое -- ходить в церковь, чтоб украдкой взглянуть на обаятельную горянку в платочке.
------------------ конец романтики -------------------------------
Вообще, удивительно, как со всеми моими этнографическими исканиями моей женой стала девушка русская (хотя бы номинально). Впрочем, первое время, когда я уже конкретно "запал" на Аню, я думал, что она дигорка...
В продолжение церковных тем... Сегодня в эсперанто-клуб приезжал дядечка из Финляндии, протестантский проповедник. Наша молодёжь позадавала ему тьму каверзных вопросов, дяденька отбивался как мог, а мог он не блестяще, ибо явно семинарий не оканчивал. На некоторые вопросы у меня были даже лучше ответы, чем у него... Было жутковато узнать, что вокруг меня так много в доску светских людей с совершенно кривыми представлениями о христианстве. А дядечка мне был очень симпатичен. И, кстати, на некоторые вопросы он таки отвечал блестяще: например, на вопрос об иконах он сказал "в Библии ничего не говорится об иконах" и добавил про безудержность человеческого воображения. Jesss!..
Разговаривал он только по-фински, а жена его переводила. Мы почитали пару глав из Библии параллельным текстом: он читает стих по-фински, я -- тот же стих из русского перевода. Испытал непередаваемый кайф: от прикосновения к высоким текстам и от необычного лингвистического опыта. С радостью заметил, что даже улавливаю некоторые знакомые финские слова: "какси", "перкеле", "хювя"...
Музыка: "Электроники", "Трава у дома".