Вчера/позавчера перешёл с Outlook Express обратно на The Bat (почтовые программы это такие, да). В результате удалось подключить старые почтовые архивы -- 2001/2002 года. Там есть много, как оказалось, всяких интересностей.

Вот четверостишие из кучи других, которыми мы с одной хорошой знакомой поздравляли друзей с новым 2002-м годом; адресат был известен как великий автостопщик и грандиозный ловелас:



Чтобы долго не стоял ты на обочине,

Не тянул к земле тебя рюкзак,

Чтобы девушки, любовью озабочены,

Отдавалися тебе и так, и сяк...




А вот, например, куски русского перевода рок-оперы "Jesus Christ Superstar" из письма с моими впечатлениями, которое я написал в сентябре 2001-го другой хорошей знакомой. Переводов я знаю два -- один какой-то московский, показался мне в своё время отвратным и пошлым, другой -- от питерского Театра Рок-оперы (обычно выступают в ДК на м. Нарвская). Этот второй просто потрясный перевод. Одна из отличительных черт -- все имена оставлены в английском произношении -- Джизус Крайст, например. Вообще, опера получилась неопошленной переводом. Молодцы. Ну вот эти куски, собственно:



Я верю:все хорошо будет,

Все хорошо...

Я верю -- прохлада и аромат

От усталости тебя исцелят..

Засыпай, засыпай, позабудь обо всем до утра... ("think of nothing tonight..."

Все хорошо будет.. Все хорошо будет..

(эта ария Магдалины, кстати, есть и в эсперантском переводе)



Все собрались -- тебя, каяфа, ждут..

Священники и фарисеи ждут...

Все знаете, зачем собрались здесь,

Нет времени, зато проблема есть...

   Осана, суперстар...

   Осана, суперстар...

Слышите -- на площади, какая кутерьма --

Два-три дешевых фокуса -- и все сошли с ума...

Он опасен нам..... ("he's dangerous..."



Воздать, воздать

И смерти предать..

И этого Джизуса смерти предать..

Воздать, воздать.. ("Must die... Must die..."



читать дальше

Что ж тебя, бедняга,

Привело ко мне сюда..

Ну, смелее, ведь ждать нам недосуг...

И всем охота поглядеть на твой коронный трюк...

Если впрямь ты наш Крайст,

Славный наш Крайст,

Накорми весь дом одним

Этим хлебцем небольшим..

Что ж медлишь ты так,

Джизус, это же пустяк!..